Pronunciación del sánscrito
Por
Dwayne Macgowan
El sánscrito, una lengua muerta de la India antigua, se escribe en caracteres dêvanágarí. Es decir, no se escribe con estos signitos simpáticos que todos conocemos como letras sino que utiliza otros trazados, otro conjunto de signos, para representar sus fonemas.
El proceso de trasladar los términos sánscritos a nuestro alfabeto se llama transliterar. Por lo tanto, todas las palabras que uno lee en sánscrito se encuentran transliteradas: están representadas en nuestro alfabeto pero originariamente se escriben en otro.
Algunos detalles para tener en cuenta con respecto a la pronunciación:
Las tildes representan una prolongación de la vocal, no designan la sílaba tónica de la palabra. Es así como encontramos palabras con varias tildes, por ejemplo: pránáyáma.
Otro detalle es que la letra y tiene en la transliteración un sonido vocálico. Por lo tanto, el ejemplo anterior se pronuncia praanaaiaama, y no : prAnAshAma.
Las tildes son prolongaciones, no tónicas, y la y tiene sonido vocálico.
La palabra Yôga entonces no se pronuncia shoga, sino iooga. Esta es la pronunciación correcta del término sánscrito.
Su escritura en dêvanágarí es la siguiente:
Uploaded with ImageShack.us
El sonido sh que utilizamos en algunas regiones de la Argentina se representaría con alguno de los siguientes caracteres:
Uploaded with ImageShack.us sha o tal vez ssa
Uploaded with ImageShack.us . Entre estos dos sonidos (sh y ss) la diferencia es sutil, al menos para mi oído.
Ninguno de esos dos caracteres aparece en la escritura de la palabra Yôga.
No hay comentarios:
Publicar un comentario